Un MiG-23UB du 787.IAP rentre au bercail à l'issue d'un vol de reconnaissance météorologique, prélude obligatoire à chaque séance de vol. Si les minimas sur zone sont respectés, le chef d'équipage fera ensuite son rapport détaillé au cours du briefing général précédant le début des activités. Les standards de vol par mauvais temps et de nuit étaient généralement supérieurs au sein de la 16.VA que parmi les unités basées en Union Soviétique.
A MiG-23UB comes back home after a weather reconnaissance flight. Unless safety requirements are not met in the training area (and all flying cancelled), the pilot will then deliver a complete report a few minutes after landing during a general briefing. Bad weather and night flying standards were generally higher among the 16.VA than among the units based in Soviet Union.